Nov 21, 2010

Conversation - Konversation


This little angel is asking the lobster if they have a Christmas party under the water.
Dieses kleine Engel fragt die Hummer, ob sie eine Weihnachtsfeier unter dem Wasser haben. 


"Of course we have one, we just don't have Birthday parties because we can't light the candles!".
"Freilich haben wir eins, wir können nur keine Geburtstagsfeier haben, da wir die Kerzen nicht anzünden können!".

This time I did a small brooch you can also hang on the wall, or frame, or even hang from the Christmas tree (you can use the eyelet from the safety pin for this purpose). I like to use this kind of pins for the brooches because you can use them very well for winter shawls and scarves.
It is about 3"x3". I did the wings of the angel with wire and used my silk felted pieces for the background, also my self dyed yarns.
Dieses ist eine kleine Brosche, die man auch an der Wand hängen kann, oder einrahmen. Sogar als Weihnachtsbaumdekoration (man kan das Öhr von der Sicherheitsnadel als Öse) verwenden . Ich mag Sicherheitsnadeln, weil man sie am Besten für dicke Schals verwenden kann.
Es ist ca. 8x8cm. Ich habe die Engelsflügel mit Draht gehäkelt. Sie ist aus gefilzter Seide gemacht und mit selbstgefärbten Fäden bestickt.

7 comments:

  1. I love the little lobster and the story behind this piece. It's an all purpose work of art and I can imagine the lucky owner unpinning it from it's frame to fasten it to her jacket!

    ReplyDelete
  2. I always like to wear these brooches with my felted scarves!

    ReplyDelete
  3. Your pictures are always so rich with detail but the stories add a whole other depth.

    ReplyDelete
  4. These are the most charming and wonderful dears!

    ReplyDelete
  5. Dolle Brosche! (Und das bißchen roter Stoff auf der Seite - gefällt mir gut!)

    ReplyDelete