Feb 28, 2009

Knitters Loom









I received my first Interweave Knits and I saw the advertisement of the Knitters Loom.
I immediately saw the potential (and the tons of single yarns in my stash!). Well, weaving was something I never tried (or wanted to). But this loom for knitters was something else. Something between knitting and weaving. And...all combinations of techniques that are possible.

Ich habe meine erste Interweave Knits Illustrierte bekommen und da sah ich eine Werbung über den Knitters Loom. Ich sah gleich das Potential (und die Tonnen von einspännigen Garne in meinem Lager). Na ja, ich hatte noch nicht zu weben versucht. Wollte eigentlich nie... Aber dieser Webrahmen ist etwas Anderes. Etwas zwischen Weben und Stricken. Und...man kann alles kombinieren mit den anderen Textilkunsttechniken.

Yesterday I weaved my first piece you see here with some bulky yarns and today I already tried something more special with viscose, novelty yarns and strips of silk fabric. I am enchanted with it! I already have it on but I must take photos of the finished piece tomorrow.

Gestern habe ich meinen ersten Schal gewebt, mit einem dickeren Strickgarn. Heute habe ich was Spezielleres ausprobiert. Mit Viskose, Trendgarne und Seidenstoffstreifen. Ich bin damit entzückt! Ich habe ihn schon an und morgen werde ich Fotos davon machen. Man sieht ihn auf dem Webrahmen noch, ganz seidig und angenehm zum Angreifen. Man kann auch den Webrahmen gut sehen.

You can see it on the loom here, all silky and nice to the touch!:










I show some different photos so that you can see how the loom looks like. It's so easy to handle, even for me (I'm not that kind of wet felter/weaver who can manage all this!)

Feb 27, 2009

Etsy














Just to tell you I took some time to put some pieces in Etsy because people were asking me to.

I was so lazy these last months... The many trips and visits I enjoyed let me forget everything else.

Yesterday I finished to tidy and organize my studio once more and now I'm preparing to start once more.

I must visit my daughter next week for a week. Family is also a chore!

Ich möchte nur sagen, dass ich einige Stücke wieder in Etsy zum Verkauf anbiete.

Ich war in diesen letzten Monaten sehr faul... Ich genoss viele Reisen und Besuche zu Familie und Bekannten.

Gestern habe ich mein Frühjahrsputz und Organisation im Studio abgeschlossen und das gibt mehr Schwung zum Arbeiten.

Nächste Woche muss ich aber doch noch eine Tochter für eine Woche besuchen. Familie ist auch Arbeit!

Feb 19, 2009

Winter yet - Winter noch









I'm indulging once more in my winter activities. It's difficult for me to do my usual work now that the studio is so cold and I have the 4th. cold this season...

This shawl was done with knitting combined with felting. I used the embellisher to do that and was very happy with the result.

All this is a kind of welcome break and I spend more time sketching and planning than doing the actual work. This can take some months when I get into it.

We are deep covered by snow and time stands still. I'm waiting for spring to sprout once more...

Ich verfalle in Winteraktivitäten, jetzt wo ich meinen 4. Schnupfen in diesem Winter habe...

Dieser Schal ist eine Kombination von Stricken und Filzen mit dem Embellisher.

Ich genieße diese Pause und verbringe die Zeit auch mit Skizzieren und Planen. Dies kann mich für eine Weile ablenken.

Wir sind mit Schnee bedeckt und die Zeit steht still. Ich warte bis zum Frühling zu keimen...

Feb 13, 2009

And the winner is....!




Kathleen Mattox of Mixed Messages is the happy winner of my star! Congratulations, Kathleen!

Kathleen Mattox von Mixed Messages ist der glückliche Gewinner des Sternes!

Feb 10, 2009

WOP - Momentane Arbeit


















This is the piece I'm working on. I plan to do it much bigger... but you already know that I change my mind very often...

I'm coming back to machine embroidery for some parts because of the detailed work and the possibility of doing the whole piece bigger than the small ones I usually do.

I confess the theme has something to do with the Twilight saga I loved to read!

Ich arbeite gerade an dieses Stück. Ich plane, es größer zu machen... aber ich halte meine Vorhaben nicht immer ein...

Ich komme zum Maschinensticken zurück, weil man manche Details viel besser definieren kann und man kann auch größere Bilder machen.

Ich gebe zu, dass das Thema etwas mit der Bücherserie von Stephenie Meyer zu tun hat...