Sep 30, 2011

Kindle cover


This is a cover for your Kindle or e-book reader.
 It has one of my embroideries on the top.
 It is padded so that the Kindle is warmly safe inside it!
It has place for a Kindle of 166 mm x 114 mm x 8,7 mm

Dies ist eine Kindlehülle, so dass der Kindle sicher aufbewahrt und gepolstert ist.
Sie hat Platz für einen Kindle mit 166 mm x 114 mm x 8,7 mm

Une Housse pour le Kindle qui a 166 mm x 114 mm x 8,7 mm

Una funda para el Kindle con 166 mm x 114 mm x 8,7 mm





Sep 29, 2011

Colibris Angel


I am working on this small piece. I think I will do a Kindle cover with it.

Ich arbeite an dieser Hülle fürs Kindle.

Je travaille à cette pochette pour le Kindle.

Trabajo en esta funda para el Kindle.



Sep 28, 2011

Virgin Mary of the Flowers - Gottesmutter der Blumen - Vierge Marie des Fleurs - Virgen de las Flores


This piece is my first one in Argentina. It is about 10"x6.5"x3" (25x16x8 cm).
I was inspired by traditional Argentinian crafts and used a wonderful woven fabric from the north.

Dieses Stück ist mein Erstes in Argentinien. Es ist ca 25x16x8 cm.
Meine Inspiration waren traditionelle argentinischen Handwerke und ich habe ein gewebtes Stück Stoff vom norden von Argentinien verwendet.

Cette pièce est la première faite en Argentine. Elle mesure environ 25x16x8 cm.
L'inspiration vint de travaux Argentins que j'aime beaucoup. J'ai utilisé une pièce de tissu tissé du nord du pays.

Esta es mi primera pieza argentina. Tiene más o menos 25x16x8 cm.
Me inspiraron trabajos autóctonos y utilicé una tela hecha en telar en el norte de la Argentina.






Sep 25, 2011

Virgin Mary - Muttergottes - Vierge Marie - Virgen Maria


I am beginning a series of Madonnas and I'm working on this one.

Ich fange mit einer Serie Muttergottes an und arbeite gerade an diese.

Je commence avec une série de Vierges Marie et je travaille sur celle-ci en ce moment.

Empiezo con una serie de Vírgenes Maria y estoy trabajando en esta.



Sep 9, 2011

Kindle


Made out of small samples.
Aus kleinen Mustern.
Fait avec des petits motifs.
Hecho con motivos de prueba.




Sep 4, 2011

Coming back- Wieder da - Retour - Retorno


I am now in Buenos Aires trying to get used to everything, life, city, friends, family, etc.

I will try to begin to write in the blog but my machines and material are still finding their way to South America somewhere over the ocean...

I was amazed from the quantity of art and crafts you find in the city and will show you some finds in the next postings.

Today I show you one of the wool shops I visited (there are loads of them!!)

Ich bin jetzt in Buenos Aires und versuche mich an alles, Lebensweise, Stadt, Freunde, Familie, usw. zu gewöhnen.

Ich werde auch versuchen, den Blog wieder zu beleben aber meine Maschinen und Material sind noch über dem Ozean und versuchen den Weg nach Südamerika zu finden...

Ich bin ganz weg von der Anzahl und Kunst- und Kunsthandwerksangebote, die diese Stadt bieter und werde versuchen, in den nächsten Tagen hier etwas davon zu zeigen.

Hier zeige ich ein Wollgeschäft - von den vielen!! -

Je suis arrivée à Buenos Aires et je suis en train de m'habituer à la vie, ville, amis et famille, etc.

Je vais essayer d'écrire regulierement jusqu'à que mes machines, tissus, laine, etc. arrivent.

À Buenos Aires il-y-a tellement d'art et d'artisanat à voir!! c'est fou, j'adore cette ville! Je vais vous montrer des photos de tout ca dans les prochaines semaines.

Aujourd'hui je vous montre un magazin qui vend de la laine.

Llegué a Buenos Aires y estoy tratando de acostumbrarme a todo!

Antes de que lleguen mis máquinas y material de trabajo voy a aprovechar para mostrar un poco las cosas que me impresionaron.

Hay pilas de arte y artesanía por todas partes.

Este es un negocio de lanas en el barrio de las lanas.