Jan 17, 2018

My new project - read to the end because it is almost a challenge. Mainly in English. En Francais à la fin du texte. Auf Deutsch am Ende des Textes-

Procrastinating in the web I found a wonderful article in https://www.textileartist.org/ where the wonderful English artist Sue Pitcher has a series of videos you can watch for free about "How to develop a system for experimentation with textiles".

It was actually the help I needed at this moment. How to concentrate in something and to have a guide for my work. I can only recommend you to watch these videos!! Tell me what you think about them if you do and also tell Sue!!

After that I began having a "purpose" and applying it to my techniques.

I cut a felted surface I already had in small pieces (the ruler is in cm!):





and took one of them for my first practice. My purpose is to work with my technique but giving more emphasis to embroidery in simple stitches.

I choose also some other surfaces for cut outs.







I did a kind of face, I cannot live without them...



(I notice I don't have the photos in the right order... but you can imagine it)

At last I got this, using different stitches and yarns in different weights.


Perhaps even if I'm not offering a new challenge you could follow my musings and start a similar project. I will open a Pinterest album for this project and if you want to upload photos of a similar project in Pinterest together with me I will send you an invite so that you are able to do this!

Under all the participants in this project who post at least 6 photos of their growing piece I will do a raffle of one of my pieces at the end.

This is almost a challenge but easier for me to do!! and it is for free.

Pour les FrancaiSes: Je ne vais pas traduire tout ce que j'écris, mais je vais expliquer un peu de quoi ca s'agit: 

Je vais montrer ce que je fais en ce moment pour pratiquer la broderie simple avec toutes ses possibilités. Vous verrez des photos qui vous conduiront à travers le tout. Je n'aurai pas besoin de texte.

Vous pouvez joindre ce défi en montant des images à Pinterest dans le dossier que  j'ouvrirai pour cela. Si vous montez plus de 6 photos du procès vous pouvez participer à la tombola à la fin et vous pouvez gagner une de mes petites broderies dans ce jeu. 

Vous pouvez faire tout avec vos motifs ou copier les miens, l'idée c'est de pratiquer les techniques simples sur des petites surfaces, la répétition vous fera dévelloper vos techniques.

Ce n'est pas un challenge, mais ca ne me fait pas tellement de travail et je pense que je peut l'offrir pour mes amies et visites du blog!! Le défi es gratuit.

Für die Deutschsprechende: Ich werde nicht alles übersetzen, da die Fotos schon alles zeigen.

Es werden kleine Übungen im Sticken auf Filz sein und ich möchte alle Möglichkeiten üben, die die ganz einfachen Stichen erlauben. Damit kann man in seiner Arbeit wachsen. Die vielen kleine Stickereien kann man zum Schluss zu einem Ganzen zusammennähen oder einzeln verwenden..

Man kann sich bei mir anmelden, so dass Sie auch Ihre Fotos in meinem Pinterest-Album uploaden, so dass wir alle sehen können, was alle Teilnehmer machen.

Unter den Teilnehmern werde ich eine meiner kleinen Stickereien auslosen.

Dies ist kein Challenge wie die Anderen aber es macht mir weniger Arbeit und ich kann das schaffen!
Die Teilnahme ist kostenfrei.












Jan 15, 2018

Challenge


Dear friends, this mails is very sad for me to write but I have to do it because I don't want to keep you waiting for the challenge to begin.

I am not going to make any more challenges because my life has taken another turn. I had a terrible creativity blockade and I noticed that this was because I was trying to do the same art over and over just to please my public and I wasn't actually flowing or evolving. I really wanted to offer a last challenge but because of that I'm already stuck for months and the pain of this is too big.

This year I will become 70 and I think there is not much time left to follow my instincts in creativity and developing whatever's still there. I am not giving workshops anymore because of this too.

I wish to begin a journey or re-descovery and freedom. I will continue to post in my blog when the time comes and I hope you will still follow my musing...

Please forgive me for not meeting your explectations, please stay tuned for the next step.

Liebe Freunde, es tut mir Leid mitteilen zu müssen, dass ich doch kein Challenge mehr anbieten werde.

Ich habe ein sehr grosse Blockade mit diesem Thema gehabt und ich merke dass ich jetzt, wo ich 70 werde, mehr Zeit und Freiheit für meine Textilexperimente brauche. Deswegen werde ich auch keine Workshops mehr anbieten.

Verzeihen Sie, dass ich den Challenge absage. Ich werde weiter zur gegebenen Zeit wieder in meinem Blog über meine neue Erfahrungen berichten. Schauen Sie von Zeit zur Zeit in den Blog und ich hoffe, dass wir da weiter kommunizieren können.

Mes amis, je suis très triste d'avoir à vous dire que je ne vais pas plus offrir des challenges.

Je n'ai pas plus la force de les écrire car j'aurai 70 ans cette année et je me rends compte que je n'ai
plus beaucoup de temps à dédier à mon travail d'artiste et à faire de nouvelles découvertes. J'aimarai etre encore libre pour faire l'art textile qui me plait en ce moment de ma vie. Je continuerai à écrire sur mon blog mes prochaines aventures. J'espère vous y retrouver là!


Jan 8, 2018

Experiments...

I am doing the lower part of the piece I began last week. I am experimenting with appliqué using wool, felted and cotton fabrics. I also try to use positive and negative cutouts. You can follow the idea if you want, I would be happy to see what you discover...




Ich mache gerade den untersten Teil vom Stück, das ich vorige Woche angefangen habe. Ich experimentiere mit appliqué und verwende dazu Woll- und Baumwollstoffe, sowie gefilzte Flächen. Ich versuche auch die positive und negative Teile, die ich ausschneide, zu verwenden. Sie können die Idee nachmachen, ich wäre froh, andere Experimente zu sehen...





Je fais la partie inférieure de la pièce que j'avais commencé la semaine dernière. J'essaye d'utiliser les découpages positives et négatives. Vous pouvez essayer de faire aussi des petits expériments similaires. Je serai ravie de voir d'autres...




Dec 18, 2017

For all my friends !!! Für alle meine Freunde!!! Pour tous mes amis!!!



I will be posting after the holidays!

Ich werde nach den Feiertagen weiter schreiben!

Je vais continuer à écrire après les fetes!

Dec 11, 2017

Actually a tutorial... Eigentlich eine Anleitung... En fait une instruction...

At the end it becomes a tutorial on how to do this technique, it isn't finished yet but I told you I was going to give the tutorials for free now.

The piece will be continuing to grow I think... Not sure about how much.

Am Ende dies ist eine Anleitung geworden. Ich zeige kostenlos wie ich das Stück mache, wie versprochen.

Das Stück wird weiter wachsen, ich weiss aber noch nicht wieviel...

En fait ceci est devenu une instuction de comment faire cette technique. J'ai décidé de faire désormais mes instuctions gratuitement dans mon blog. La pièce n'est pas encore finie. je ne sais pas quand elle le sera... 



For the appliqué I did a chain of slip stitches and after that I punched it with the embellisher so that it doesn't unravel and looks like a felted stripe. I punched the ends after cutting it so that they also don't unravel and are easy to appliqué. You can see the embroidered parts on the photos. I also did a felted background that works like the batting in quilting and stitched through it to get a nice structure on the surface.






Ich habe eine lange Kette mit Luftmaschen gehäkelt und dann mit dem Embellisher trockengefilzt. Sie sieht wie Filz aus und ist leichter zu biegen und applizieren. Man kann die Stickerein auch auf den Fotos gut sehen. Ich habe das Ganze mit einem Filzstück unterlegt (auch aus Wollvlies trockengefilzt) so dass die Oberfläche (wie beim Quilten mit Volumenvlies unterlegt) durch das Sticken eine schönere Struktur aufweist.




J'ai fait une chaine à crochet et je l'aie feutré à sec avec l'embellisher pour qu'elle ait l'air d'etre une tire de feutre. Elle est ainsi plus facile à appliquer et on peut la couper sans qu'elle se défait.
J'ai aussi feutré une surface en sec pour le dessous de la pièce pour que les points de broderie soient plus  structurés. Elle a la meme fonction que le moleton dans un quilt.





Dec 10, 2017

Something - Etwas - Quelque chose...


I don't seem to get nice photos, they have no depth and don't show the structure of the surface of the pieces. I will try to work on it so that they look more like the original...

Ich bekomme keine gute Photos, sie zeigen nicht die Oberflächenstruktur so wie sie ist... Ich werde daran arbeiten...

Les photos ne sont pas bonnes, on ne voit pas bien la structure de la pièce... Je vais essayer d'amélieurer ma technique!

Dec 9, 2017

Beginning of "something". Anfang von "etwas". Commencement de "quelque chose"!

Today I began to play with an idea. I want to combine felting, embroidery and fabic in a quilt. I don't know how big it will be. It depends on the result of my experiments...

You can follow the steps I show. It would be nice to have some people experimenting at the same time and getting inspired in different ways...

I would like to have an experimental blog with lots of interaction, of challenges, quiltalongs, mystery pieces... let's see... I know now is Christmas time and there is no time for these things but I can't stop me and you can come back to this after the holidays!!!

Heute habe ich eine Idee gehabt. Ich wollte Filzen, Sticken und Quilting mit Stoffen kombinieren und damit einen Quilt machen. Ich weiss noch nicht wie gross. Es kommt darauf an, was entsteht...

Sie können meine Schritte folgen. Es wäre nett wenn mehrere Leute glichzeitig experimentieren und folgen ihre eigene Inspiration...

Ich würde gerne im Blog Experimente, viele Interaktion, Challenges, Quiltalongs, Spiele mit Geheimstücke machen... wir werden sehen... Ich weiss, Advent ist nicht die beste Zeit dafür, aber ich kann mich selber nicht stoppen und Sie können nach den Feiertagen zurück zu diesen Ideen kommen!

Aujourd'hui j'ai eu une idee. Je veux combiner le feutrage la broderie et le patchwork dans un quilt. Je ne sais pas de quelle taille, on verra.

Vous pouvez suivre mes pas et faire des expériments au meme temps avec mes inspirations...

J'aimerai bien que mon blog ait beaucoup d'expériments, d'interaction, de défis, de quiltalons et pièces mystère... Je sais que maintemant Noel approche et on n'aura pas le temps de me suivre, mais je ne peut pas m'arreter... Revenez s.v.p. après les fetes!





And yes, I combine free motion and hand embroidery!!

Und ja, ich kombiniere Maschin- und Handsticken!!

Et oui, je combine le quilting fait à la main et à la machine!!